-
1 находить сбыт
Law: vend -
2 находить сбыт
v1) gener. Abgang finden, Abnahme finden, Abnähme finden, Absatz finden, sich verkaufen2) colloq. gehen3) fin. absatzfähig sein, einen Absatz haben, guten Absatz haben, marktgängig sein4) busin. abgehen (о товаре) -
3 находить сбыт
Немецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > находить сбыт
-
4 находить сбыт
vgener. se placer -
5 находить сбыт
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > находить сбыт
-
6 сбыт
sale, marketingиметь / находить сбыт — to command a ready market, to be of quick sale, to have / to find a (ready) market, to be in demand
иметь плохой сбыт — to sell hard / heavily
не находить сбыта — to have no sale / market
ожидаемый объём сбыта — sales / market expectations
программы / сделки / соглашения о совместном сбыте — joint marketing arrangements
рынок сбыта — trading area, (marketing) outlet, market
-
7 сбыт
мcommercialisation, écoulement; (продажи, реализация) ventes, distribution; см. тж продажа, реализацияорганизовывать сбыт — organiser les ventes, ( нового товара или на новом рынке) promouvoir
- сбыт за рубежомне находящий сбыта — de faible commercialisation, invendable
- сбыт на рынках третьих стран
- сбыт продукции
- гарантированный сбыт
- массовый сбыт
- совместный сбыт
- широкий сбыт -
8 сбыт
sell, selling, marketing, distribution -
9 находить
[nachodít'] v.t. impf. (нахожу, находишь; pf. найти - найду, найдёшь; pass. нашёл, нашла, нашло, нашли)1.1) trovare2) scoprire"Если найду вечное движение..." (А. Пушкин) — "Se scopro il perpetuum mobile..." (A. Puškin)
"Оба нашли друг в друге огромные перемены" (Л. Толстой) — "Scoprirono a vicenda di essere cambiati tantissimo" (L. Tolstoj)
"Что в ней нашёл Димитрий? - Как! Она красавица" (А. Пушкин) — "Che ha visto in lei Dimitrij? - Ma come? È bellissima" (A. Puškin)
3) (+ sost.):находить опору в ком-л. — appoggiarsi a qd
4) pensare, considerare; decidereон нашёл, что оставлять детей одних нельзя — decise che i bambini non andavano lasciati soli
"Если все найдут проект негодным, то я не буду настаивать" (А. Чехов) — "Se il progetto non sarà considerato valido da nessuno, non insisterò" (A. Čechov)
5) находиться → найтись2.◆найти общий язык — trovare un linguaggio comune, (fig.) parlare la stessa lingua
3.◇не знаешь, где найдёшь, где потеряешь — non si sa mai cosa conviene fare
кто ищет, тот найдёт — chi cerca trova
-
10 сбыт
Немецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > сбыт
-
11 сбыт
smercio м., vendita ж., sbocco м.* * *м.vendita f, smercio; commercializzazione f; spaccioиметь / найти сбыт — avere / trovare smercio
* * *n1) gener. spaccio2) brit.engl. selling3) econ. sbocco (товаров), vendita, distribuzione (торговля), sbocco (напр., товаров), commercializzazione, smercio4) fin. processo distributivo, esito5) busin. sbocco -
12 сбыт
-а α. κατανάλωση•рынки -а αγορές κατανάλωσης•
заниматься -ом краденного πουλώ κλεμμένα (κλοπιμαία).
εκφρ.иметь, находить сбыт – έχω, βρίσκω καταναλωτές (αγοραστές). -
13 находить легкий сбыт
возможности сбыта; состояние рынка — market expectations
Русско-английский большой базовый словарь > находить легкий сбыт
-
14 сбыт
м. тк. ед. эк.sale, marketиметь хороший сбыт — meet* a ready sale
легко находить себе сбыт — command a ready market; sell* well*
-
15 сбыт
муж. нет мн. ч.; экон.sale, marketлегко находить себе сбыт — to command a ready market; to sell well
иметь сбыт — ( для) to have a market (for)
-
16 находить быстрый сбыт
Economy: find a ready market, meet with a ready marketУниверсальный русско-английский словарь > находить быстрый сбыт
-
17 находить лёгкий сбыт
General subject: meet ready marketУниверсальный русско-английский словарь > находить лёгкий сбыт
-
18 находить себе сбыт
Law: vendУниверсальный русско-английский словарь > находить себе сбыт
-
19 находить быстрый сбыт
Русско-английский словарь по экономии > находить быстрый сбыт
-
20 находить легкий сбыт
Русско-английский словарь по экономии > находить легкий сбыт
См. также в других словарях:
Россия. Экономический отдел: Промышленность — I а) Исторический очерк. В эпоху, предшествующую преобразованиям Петра I, промышленно торговая жизнь Р. вследствие редкого населения, отсутствия правильных путей сообщения и прикрепленности к земле массы народа имела вполне патриархальный… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ИТТИ — (или идти), иду, идёшь (идешь и т.д. устар., но идут прост. и теперь), прош. вр. шёл, шла; шедший, несовер. (сравн. ходить). 1. Двигаться, перемещаться, ступая, делая шаги (о человеке и животном). Не шел он, а летел. «Зато в обратный путь… … Толковый словарь Ушакова
Идти — I несов. неперех. 1. Перемещаться, двигаться, ступая, делая шаги (в один приём и в одном направлении). отт. Совершать движение в каком либо направлении; перемещаться (о предметах). 2. Двигаться по воде; плыть (в один приём и в одном направлении) … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
идти — иду, идёшь; шёл, шла, шло; шедший; идя и (разг.) идучи; нсв. 1. Двигаться, передвигаться, ступая ногами. И. пешком. И. домой. Конь шёл вслед за хозяином. Солдаты идут гуськом (один за другим в одну линию). * Спой мне песню, как девица За водой… … Энциклопедический словарь
идти́ — иду, идёшь; прош. шёл, шла, шло; прич. прош. шедший; деепр. идя и (разг.) идучи; несов. 1. Передвигаться, перемещаться в пространстве. а) Передвигаться, ступая ногами, делая шаги (о человеке и животном). Спой мне песню, как девица За водой поутру … Малый академический словарь
Сбывать — несов. перех. и неперех. 1. перех. Находить сбыт чему либо; продавать. 2. разг. перех. Пристраивать, определять куда либо, желая избавиться от забот, попечения, содержания и т.п. кого либо. отт. Отделываться, освобождаться от кого либо, чего либо … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ИДТИ — ИДТИ, иду, идёшь; шёл, шла; шедший; идя и (устар.) идучи; несовер. 1. Двигаться, переступая ногами. И. пешком. И. домой. Лошадь идёт шагом. 2. Двигаться, перемещаться. Поезд идёт. Лёд идёт по реке. Идёт лавина. И. под парусами. Медленно идут… … Толковый словарь Ожегова
РУКА — Бегать от своих рук. Кар. Лениться, бездельничать. СРГК 5, 577. Без рук. Р. Урал. В состоянии сильной усталости от тяжёлой физической работы. СРНГ 35, 239. Без рук без ног. Волг. 1. О состоянии сильной усталости, крайнего утомления. 2. Неодобр. О … Большой словарь русских поговорок
Идти с рук — Прост. Легко продаваться, находить сбыт. Ф 1, 217 … Большой словарь русских поговорок
покупать — ▲ приобрести (в собственность) ↑ за, деньги купля приобретение ценностей за деньги, посредством платежа. купить. покупка. покупатель предъявитель спроса. покупать. покупательный. делать [совершать] покупку. покупщик (устар). | покупной. закупка.… … Идеографический словарь русского языка
идти — иду/, идёшь; шёл, шла, шло; ше/дший; идя/ и, (разг.), и/дучи; нсв. см. тж. идёт 1) Двигаться, передвигаться, ступая ногами. Идти/ пешком. Идти/ домой. Конь шёл вслед за хозяином … Словарь многих выражений